文化上的差異,就算都是說中文,也會有雞同鴨講的時候…
這天午餐買了比較油炸的東西,吃不完想要外帶,但是需要塑膠袋裝起來,所以我便至附近的唐人店要了袋子裝。
「老闆,不好意思,跟您要個塑膠袋!」
老闆一臉茫然。
「塑膠袋、我要一個袋子!」
老闆喃喃自語重複著我的話,卻還是不了解我要的是甚麼。
「Plastic bag, please」說中文不行,我說英文總行了吧,我心想。
老闆「嗄?」了一聲
是我講得太快嗎?就算我比手畫腳,料想他也不知道我在說甚麼。
接著就在我與他僵持在原地快一分多鐘…
「塑….膠….袋…子」我幾乎快要放棄了
老闆腦袋中的電燈泡可終於發光發亮了!「哦!塑料袋是吧!?」
對!就是那個塑料袋!就是那個我花了這麼久時間才拿到的塑料袋!